Comprensión poética y traducción. La obra lírica de Samuel Beckett
DOI:
https://doi.org/10.30972/clt.093194Palavras-chave:
Samuel Beckett, comprensión poética, obra líricaResumo
El objetivo de estas páginas es doble. Por una parte, quisiera presentar aspectos de la obra poética de Samuel Beckett en inglés y en francés; y el hablar de los poemas de Beckett es referirse a aquellos textos que con seguridad constituyen la parte menos conocida de su producción. Por la otra, me interesa mostrar, a través de ejemplos concretos, algunos de los problemas que aparecen en el proceso de la traducción poética. En un caso como en el otro, giramos alrededor del fenómeno central de la poesía, ese misterio que, no obstante, los lectores habituales de literatura tratamos empeñosamente de desentrañar.
Downloads
Publicado
1999-06-12
Como Citar
Lagmanovich, D. (1999). Comprensión poética y traducción. La obra lírica de Samuel Beckett. Cuadernos De Literatura, (9), 113–127. https://doi.org/10.30972/clt.093194
Edição
Seção
Artículos