La dirección del cambio lingüístico. Clíticos en Corrientes y en Buenos Aires
DOI:
https://doi.org/10.30972/clt.0154708Palavras-chave:
variedades del español, clíticos, etnopragmática, cambio lingüísticoResumo
En homenaje a la lingüista Inés Abadía de Quant y en reconocimiento a su dedicación al estudio de las variedades lingüísticas en contacto con el guaraní, en ese trabajo se contrasta el empleo de los pronombres clíticos de tercera persona lo, la y le en Corrientes y en Buenos Aires, como doscentros de zonas dialectales diferenciadas” en la Argentina. A partir del concepto de juego intraparadigmático, se describen las estrategias comunicativas y etnopragmáticas que subyacen en el uso diferenciado de los clíticos. Se sostiene que, desde los mismos significados, se acude a explotaciones diferentes que cristalizan en distintas categorizaciones de la sustancia semántica. Evaluar la participación del actante en el evento como más activo o más afectado subyace
la estrategia comunicativa. Los procesos cognitivos de activación del participante en el evento en Corrientes y de afectación del participante en Buenos Aires permiten una explicación etnopragmática y aportan al debate sobre la dirección del cambio.
Downloads
Publicado
2020-12-16
Como Citar
Martínez, A. (2020). La dirección del cambio lingüístico. Clíticos en Corrientes y en Buenos Aires. Cuadernos De Literatura, (15), 63–73. https://doi.org/10.30972/clt.0154708
Edição
Seção
Artículos